ISO sertificēts valodu pakalpojumu uzņēmums ar 25 gadu pieredzi
Franču tulkojumi un lokalizācija | Tulkošanas birojs Baltic Media 
 
Franču valoda
Valodu grupa:indoeiropiešu valodas, romāņu valodas.Vairāk runātāju ir vienīgi spāņu un portugāļu valodā. Franču valodā runā Beļģijā, Kanādā, Šveicē un Luksemburgā. Tā ir ļoti izplatīta arī daudzās Āfrikas valstīs. Daudzi franču valodas vārdi ir cēlušies no latīņu valodas, vai arī to veidošanā tiek izmantoti latīņu un grieķu valodas vārdu celmi.
Valsts valoda: Beļģijā, Francijā, Kanādā, Šveicē, Senegālā, Eiropas Savienībā
Valodas kods ISO 639-1: FR
 
 
Profesionāli franču tulki un tulkotāji | Tulkošanas birojs Baltic Media 
Mūsu datubāzē ir reģistrēti vairāk nekā 10 franču valodas speciālisti. Saskaņā ar uzņēmuma "Baltic Media" kvalitātes politiku, kad vien iespējams, tulkojumu klienta vēlamajā valodā veic franču tulks/tulkotājs, kuram franču valoda ir dzimtā valoda un/vai kurš dzīvo Francijā, Beļģijā, Kanādā vai citā franču valodā runājošā valstī.
 
Mēs nodarbinām tikai profesionālus speciālistus ar koledžas/universitātes grādu lingvistikā un/vai pieredzi tulka/tulkotāja darbā ar specializāciju konkrētā nozarē vai bez tās.
Mēs esam ieviesuši un strādājam saskaņā ar ISO 9001:2015 Kvalitātes vadības sistēmas standartu, tādejādi esam uzlabojuši projektu koordinēšanu un piegādātāju atlases procedūru. Baltic Media pēc savas metodes pārbauda franču valodas tulkus/tulkotājus. Kritēriji: lingvistiskā izglītība, vismaz 3 gadu pieredze tulkošanā, atsauces no citiem klientiem, testa darbs.
 
Lielākā daļa franču piegādātāju ir sertificēti franču tulki/tulkotāji. Šī kvalifikācija ir būtiska notariāli apstiprināmiem franču tulkojumiem, kā arī tiesas procesu tulkošanā.
 
Franču tulkošanas pakalpojumi | Tulkošanas birojs Baltic Media 
  1. Katrs franču tulkojums iziet trīs etapus:tulkošana, rediģēšana un korektūra.
  2. Franču tulkotāji strādā ar tulkošanas programmatūru Trados Translator’s Workbench un izmanto Trados MultiTerm, kas nodrošina konsekventu terminoloģiju.
  3. Mēs atbildam par datu drošību, glabāšanu un konfidencialitāti.Serveris pabeigto franču tulkojumu glabāšanai. Jūsu tulkojumu atradīsim pasūtījumu elektroniskajā arhīvā, ja jums tas būs pazudis.
  4. Izglītoti, kompetenti un uz servisu orientēti projektu vadītāji, kas pastāvīgi paaugstina savu kvalifikāciju daudzvalodu projektu vadīšanā.
  5. Civiltiesiskā apdrošināšana pret iespējamām tulkošanas kļūdām- zaudējumus klientam kompensēs mūsu apdrošinātājs. Šādu gadījumu Baltic Media darbības laikā gan vēl nav bijis. Taču tas kalpo kā papildu garantija klientam.
  6. Strādājam globāli un mums ir 24 gadu starptautiska darbības pieredze, jo mūsu klienti un tulkotāji atrodas visos kontinentos.
  7. Papildpakalpojumi:tulkojumu maketēšana, iespiedoriģināla sagatavošana.Nododot manuskriptu tulkošanai, varat saņemt arī gatavu maketu drukāšanai. Maketēšanas un grafiskā dizaina (DTP – Desktop Publishing) serviss.
Tulkošanas jomas | Tulkošanas birojs Baltic Media 
Juridiskie tulkojumi, iekārtas un tehnoloģijas, bizness, finanses, medicīna, reklāma, komunikācijas, sabiedriskās attiecības, transports, datoru aparatūra un programmatūra, zinātne, lauksaimniecība, automobiļi, Eiropas Savienības dokumenti, valdības dokumenti, rūpniecības, dabaszinātņu, mazumtirdzniecības, tehnoloģiju tulkojumi.
 
Konfidencialitāte | Tulkošanas birojs Baltic Media 
Mēs slēdzam līgumus ar saviem klientiem, uzņemoties īpašas saistības attiecībā uz darba kvalitāti, piegādes noteikumiem un konfidencialitāti.
 
Piegādes noteikumi | Tulkošanas birojs Baltic Media 
Mūsu piedāvātie pakalpojumi ir pielāgojami klienta prasībām. Viena no vissvarīgākajām prasībām ir ātrs serviss. Mēs esam pieejami arī ārpus oficiālā darba laika. Kvalitāte un ātrums – šo divu iemeslu dēļ mēs esam ieguvuši klientu uzticību.
 
Visbiežāk izmantotie franču tulkojumi ir šādi | Tulkošanas birojs Baltic Media :
Dāņu – franču
Angļu – franču
Vācu – franču
Spāņu – franču
Zviedru – franču
Poļu – franču
Čehu – franču
Slovāku – franču
Slovēņu – franču
Ungāru – franču
Rumāņu – franču
Bulgāru – franču
Latviešu – franču
Lietuviešu – franču
Krievu – franču
Igauņu – franču
Norvēģu – franču
Somu – franču
Īslandiešu – franču
Ukraiņu – franču
Itāļu – franču
Franču – latviešu
Franču – dāņu
Franču – krievu
Franču – angļu
Franču – vācu
Franču – lietuviešu
Franču – ungāru
Franču – zviedru
Franču – bulgāru
Franču – igauņu
Franču – ukraiņu
u.c.
 
Pēc pieprasījuma mēs varam palīdzēt arī citās valodu kombinācijās. Lai iegūtu sīkāku informāciju, rakstiet uz [email protected].
 
Franču valodas pakalpojumi | Tulkošanas birojs Baltic Media 
Bez izplatītākajām teksta apstrādes programmām kā, piemēram, Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker un citām, mēs izmantojam speciālo tulkošanas programmatūru kā Trados SDL, Trados Translator’s Workbench un Trados MultiTerm, Wordfast, tādējādi veidojot klienta terminoloģijas datu bāzes.
 
Papildus piedāvājam teksta pārvietošanu no/uz PC un Mac platformām un maketu sagatavošanu iespiešanai.
 

Mūsu speciālistiem ir pieredze arī franču tīmekļa vietņu un programmatūras lokalizēšanā, subtitru tulkošanā, filmu ierunāšanā, TV programmu dublēšanā, filmu reklāmkadru, videospēļu, radio programmu un reklāmu tulkošanā franču valodā.  

Daži no mūsu klientiem