ISO sertificēts valodu pakalpojumu uzņēmums ar 25 gadu pieredzi
Holandiešu tulkojumi un lokalizācija
 
Holandiešu valoda
Valodu grupa:indoeiropiešu valodas, ģermāņu valodas, holandiešu. Holandiešu valoda ir radniecīga angļu valodai. Taču tā ir radniecīga arī afrikandu un frīziešu valodai. Flāmu valodu uzskata par holandiešu valodas dialektu.
Valsts valoda: Beļģijā, Nīderlandē, Eiropas Savienībā
 
Profesionāli holandiešu tulki un tulkotāji
Mūsu datubāzē ir reģistrēti vairāk nekā 10 holandiešu valodas speciālisti. Saskaņā ar uzņēmuma "Baltic Media" kvalitātes politiku, kad vien iespējams, tulkojumu klienta vēlamajā valodā veic holandiešu tulks/tulkotājs, kuram holandiešu valoda ir dzimtā valoda un/vai kurš dzīvo Nīderlandē.
 
Mēs nodarbinām tikai profesionālus speciālistus ar koledžas/universitātes grādu lingvistikā un/vai pieredzi tulka/tulkotāja darbā ar specializāciju konkrētā nozarē vai bez tās.
 
Mēs esam ieviesuši un strādājam saskaņā ar ISO 9001:2015 Kvalitātes vadības sistēmas standartu, tādejādi esam uzlabojuši projektu koordinēšanu un piegādātāju atlases procedūru. Baltic Media pēc savas metodes pārbauda holandiešu valodas tulkus/tulkotājus. Kritēriji: lingvistiskā izglītība, vismaz 3 gadu pieredze tulkošanā, atsauces no citiem klientiem, testa darbs.
 
Lielākā daļa holandiešu piegādātāju ir sertificēti holandiešu tulki/tulkotāji. Šī kvalifikācija ir būtiska notariāli apstiprināmiem holandiešu tulkojumiem, kā arī tiesas procesu tulkošanā.
 
Holandiešu tulkošanas pakalpojumi
  1. Katrs holandiešu tulkojums iziet trīs etapus:tulkošana, rediģēšana un korektūra.
  2. Holandiešu tulkotāji strādā ar tulkošanas programmatūru Trados Translator’s Workbench un izmanto Trados MultiTerm, kas nodrošina konsekventu terminoloģiju.
  3. Mēs atbildam par datu drošību, glabāšanu un konfidencialitāti.Serveris pabeigto holandiešu tulkojumu glabāšanai. Jūsu tulkojumu atradīsim pasūtījumu elektroniskajā arhīvā, ja jums tas būs pazudis.
  4. Izglītoti, kompetenti un uz servisu orientēti projektu vadītāji, kas pastāvīgi paaugstina savu kvalifikāciju daudzvalodu projektu vadīšanā.
  5. Civiltiesiskā apdrošināšana pret iespējamām tulkošanas kļūdām- zaudējumus klientam kompensēs mūsu apdrošinātājs. Šādu gadījumu Baltic Media darbības laikā gan vēl nav bijis. Taču tas kalpo kā papildu garantija klientam.
  6. Strādājam globāli un mums ir 24 gadu starptautiska darbības pieredze, jo mūsu klienti un tulkotāji atrodas visos kontinentos.
  7. Papildpakalpojumi:tulkojumu maketēšana, iespiedoriģināla sagatavošana.Nododot manuskriptu tulkošanai, varat saņemt arī gatavu maketu drukāšanai. Maketēšanas un grafiskā dizaina (DTP – Desktop Publishing) serviss.
Tulkošanas jomas
Juridiskie tulkojumi, iekārtas un tehnoloģijas, bizness, finanses, medicīna, reklāma, komunikācijas, sabiedriskās attiecības, transports, datoru aparatūra un programmatūra, zinātne, lauksaimniecība, automobiļi, Eiropas Savienības dokumenti, valdības dokumenti, rūpniecības, dabaszinātņu, mazumtirdzniecības, tehnoloģiju tulkojumi.
 
Konfidencialitāte
Mēs slēdzam līgumus ar saviem klientiem, uzņemoties īpašas saistības attiecībā uz darba kvalitāti, piegādes noteikumiem un konfidencialitāti.
 
Piegādes noteikumi
Mūsu piedāvātie pakalpojumi ir pielāgojami klienta prasībām. Viena no vissvarīgākajām prasībām ir ātrs serviss. Mēs esam pieejami arī ārpus oficiālā darba laika. Kvalitāte un ātrums – šo divu iemeslu dēļ mēs esam ieguvuši klientu uzticību.
 
Visbiežāk izmantotie holandiešu tulkojumi ir šādi:
Angļu – holandiešu
Farnču – holandiešu
Dāņu – holandiešu
Spāņu – holandiešu
Zviedru – holandiešu
Poļu – holandiešu
Čehu – holandiešu
Slovāku – holandiešu
Slovēņu – holandiešu
Ungāru – holandiešu
Rumāņu – holandiešu
Bulgāru – holandiešu
Latviešu – holandiešu
Lietuviešu – holandiešu
Krievu – holandiešu
Igauņu – holandiešu
Norvēģu – holandiešu
Somu – holandiešu
Īslandiešu – holandiešu
Ukraiņu – holandiešu
Itāļu – holandiešu
Holandiešu – latviešu
Holandiešu – angļu
Holandiešu – krievu
Holandiešu – franču
Holandiešu – lietuviešu
Holandiešu – ungāru
Holandiešu – zviedru
Holandiešu – bulgāru
Holandiešu – igauņu
Holandiešu – ukraiņu
u.c.
 
Pēc pieprasījuma mēs varam palīdzēt arī citās valodu kombinācijās. Lai iegūtu sīkāku informāciju, rakstiet uz [email protected].
 
Holandiešu valodas pakalpojumi
Bez izplatītākajām teksta apstrādes programmām kā, piemēram, Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker un citām, mēs izmantojam speciālo tulkošanas programmatūru kā Trados SDL, Trados Translator’s Workbench un Trados MultiTerm, Wordfast, tādējādi veidojot klienta terminoloģijas datu bāzes.
 
Papildus piedāvājam teksta pārvietošanu no/uz PC un Mac platformām un maketu sagatavošanu iespiešanai.
 

Mūsu speciālistiem ir pieredze arī holandiešu tīmekļa vietņu un programmatūras lokalizēšanā, subtitru tulkošanā, filmu ierunāšanā, TV programmu dublēšanā, filmu reklāmkadru, videospēļu, radio programmu un reklāmu tulkošanā holandiešu valodā.  

Daži no mūsu klientiem