Certified notary authorized translations

Notariāli apliecināti tulkojumi

Notariāli tulkojumi, apliecināti, notariāli apstiprināti oficiāli tulkojumi Rīgā birojā un online

Kā notiek dokumentu notariāla tulkošana un apliecināšana?

Kas ir notariāli apliecināts tulkojums? Notariāla tulkojuma cena? Vai var pasūtīt notariāli apliecinātu tulkojumu tiešsaistē - online, neizejot no mājām? Kā saņemt notariāli apliecinātu tulkojumu no Rīgas tulkošanas biroja tiem, kas  dzīvo Valmierā, Liepājā, Daugavpilī, Jelgavā un citā pilsētā un citās valstīs? Kas ir apostille? Kā tiek veikts notariāli apliecināts tulkojums? Kā tiek nodrošināta notariāli apliecināta tulkojuma kvalitāte un konfidencialitāte? Cik ātri varam veikt notariāli vai biroja apliecinātu tulkojumu? Uz šiem jautājumiem varat izlasīt atbildes šajā lapā.

Lapas satura rādītājs show

Vai var saņemt notariāli apliecinātu tulkojumu neizejot no mājām? | Kas ir online (tiešsaistes) serviss?

Jums ir nepieciešams notariāli apliecināts vai apstiprināts oficiāls izglītības diploma, dzimšanas apliecības, līguma, pases, darba grāmatiņas, laulības apliecības, miršanas apliecības, transporta līdzekļa vadītāja apliecības, izziņas vai kāda citu juridiski svarīga dokumenta tulkojums? Vārdu sakot, tulkojumi ar notariālu apstiprinājumu? Tad esat nonācis īstā vietā! Notariāli apliecinātu dokumentu tulkojumi ir mūsu ikdiena.

Dokumentu tulkošana un notariāla apstiprināšana

Notariāli tulkojumi ir dokumenti, kuros zvērināts notārs apliecina, ka tulkojumi ir pareizi un precīzi. Notariāli apliecinātu tulkojumu parasti pieprasa iestādes, piemēram, valdības aģentūras vai tiesas, lai pārliecinātos, ka dokuments ir pareizi notulkots un ka tas atbilst oriģināla dokumentam.

Lai veiktu notariāli apliecinātu tulkojumu, ir nepieciešams profesionāls tulkotājs. Profesionāls tulkotājs ir persona, kurai ir oficiāli apstiprināta kvalifikācija tulkošanai starp divām vai vairākām valodām. Tulkotājs ir atbildīgs par pareizu un precīzu dokumenta tulkojumu.

Notariāli apliecinātu tulkojumu var veikt jebkurā valodā. Tomēr ir svarīgi pārliecināties, ka tulkotājs, kuru izvēlaties, ir kompetents tulkošanā starp divām valodām, starp kurām jums nepieciešams tulkojums.

Notariāli apliecinātu tulkojumu parasti var saņemt, vēršoties pie zvērināta notāra vai tulkošanas biroja. Ja jūs vēršaties pie zvērināta notāra, jums būs jāiesniedz oriģināldokuments un jāmaksā notariālais nodoklis. Ja jūs vēršaties pie tulkošanas biroja, jums būs jāiesniedz oriģināldokuments un jāmaksā tulkošanas un notariālais nodoklis.

Notariāli apliecinātu tulkojumu izmaksas var atšķirties atkarībā no dokumenta veida, valodas un zvērināta notāra vai tulkošanas biroja.

Lūk, daži piemēri, kad var būt nepieciešams notariāli apliecināts tulkojums:

  • Dokumentu, kas ir paredzēti iesniegšanai iestādēm, piemēram, valdības aģentūrām vai tiesām, tulkošana.
  • Dokumentu, kas ir paredzēti iesniegšanai ārvalstīs, tulkošana.
  • Dokumentu, kas ir nepieciešami privātām personām, piemēram, līgumiem vai testamentiem, tulkošana.

Ja jums ir nepieciešams notariāli tulkojumi, ir svarīgi pārliecināties, ka jūs izvēlaties kvalificētu un atzītu tulkošanas biroju, lai jūs varētu būt pārliecināti, ka tulkojums ir pareizs un precīzs.

Notariāli tulkojumi ISO Certified Translation Agency in Northern Europe with 30 Years of Experience

Notariāli tulkojumi  tiešsaistē - online | Nav jāierodas birojā

Jums vajadzīgs tulkošanas birojs savā pilsētā Valmierā, Liepājā, Daugavpilī, Rēzeknē, Ventspilī, Jelgavā un citur?

Lai pasūtītu un saņemtu notariālu tulkojumu jums nemaz nav jāiziet no mājām. Vienalga, kur jūs atrastos!

Lai iesniegtu mums skenētas dokumenta kopijas un saņemtu notariālu tulkojumu, jums nav jāierodas mūsu birojā, kas atrodas Rīgas centrā. Visu darbu mēs izdarām digitāli un gatavo apstiprināto tulkojumu uz papīra nosūtīsim jums pa parasto pastu uz jūsu norādīto adresi, kad būsiet akceptējis tulkojuma digitālo versiju, ko nosūtīsim jums uz e-pasta adresi.

Mēs strādājam globāli.

Mums ir svarīgi saņemt kvalitatīvi ieskenētas dokumentu kopijas. Kā to izdarīt pavisam vienkārši ar telefona palīdzību, lūdzu, lasiet šeit: Kā skenēt dokumentus ar tālruni vai planšetdatoru

Notariāli tulkojumi | Apliecināti tulkojumi

Tulkojumi, kurus ir apstiprinājis notārs vai zvērināts tulkotājs vienā ES valstī, ir derīgi arī citā ES valstī saskaņā ar ES direktīvu.

Notariāli un tulkošanas biroja apliecināta tulkojuma cena

Notariāli un tulkošanas biroja apliecināti tulkojumi ir divi veidi, kā apliecināt dokumenta tulkojumu. Galvenais to atšķirības ir tā, ka notariāli apliecināts tulkojums iegūst juridisku spēku, savukārt tulkošanas biroja apliecināts tulkojums tiek izmantots tikai kā pierādījums tam, ka tulkojums ir veikts profesionāla tulkojuma birojā.

Notariāli apliecināts tulkojums

Notariāli apliecināts tulkojums ir tulkojums, kas ir apliecināts ar zvērināta notāra parakstu un zīmogu. Notārs apliecina, ka tulks ir atbilstoši kvalificēts un ka tulkojums ir precīzs un atbilst oriģinālam. Notariāli apliecināts tulkojums ir nepieciešams, ja dokuments ir jāiesniedz valsts iestādēs vai citās organizācijās, kurās ir nepieciešama juridiska drošība.

Tulkošanas biroja apliecināts tulkojums

Tulkošanas biroja apliecināts tulkojums ir tulkojums, kas ir apliecināts ar tulkošanas biroja tulkotāja parakstu un uzņēmuma zīmogu. Tulkošanas biroja apliecinājums ir pierādījums tam, ka tulkojums ir veikts profesionāla tulkojuma birojā, kas atbilst kvalitātes standartiem. Tulkošanas biroja apliecināts tulkojums ir nepieciešams, ja dokuments ir jāiesniedz privātajā sektorā vai citās organizācijās, kurās nav nepieciešama juridiska drošība.

Notariāli apliecināta tulkojuma cena

Notariāli apliecināta tulkojuma cena parasti ir augstāka nekā tulkošanas biroja apliecināta tulkojuma cena. Tā ir tāpēc, ka notāra pakalpojumi ir maksas pakalpojumi. Notariāli apliecināta tulkojuma cena ir atkarīga no vairākiem faktoriem, tostarp no valodas kombinācijas, dokumenta veida un lappušu skaita.

Notariāli apliecināta tulkojuma cena Latvijā ir atkarīga no vairākiem faktoriem, tostarp no valodas kombinācijas, dokumenta veida un lappušu skaita.

Valodas kombinācija

Parasti notariāli apliecināta tulkojuma cena ir augstāka, ja tiek tulkots no retas valodas uz latviešu valodu. Piemēram, latviešu-angļu valodas tulkojuma cena ir zemāka nekā latviešu-ķīniešu valodas tulkojuma cena.

Dokumenta veids

Parasti notariāli apliecināta tulkojuma cena ir augstāka, ja tiek tulkots sarežģītāks dokuments, piemēram, juridisks dokuments vai tehnisks dokuments. Piemēram, personu apliecības tulkojuma cena ir zemāka nekā līguma tulkojuma cena.

Lappušu skaits

Parasti notariāli apliecināta tulkojuma cena ir proporcionāla lappušu skaitam. Piemēram, 1 lapas tulkojuma cena ir augstāka nekā 2 lapu tulkojuma cena.

Minimālais tarifu apmērs

Notariāli apliecināta tulkojuma minimālais tarifu apmērs Latvijā ir noteikts ar Ministru kabineta 2016. gada 21. jūlija noteikumiem Nr. 483 "Noteikumi par notariāli apliecināmiem dokumentiem". Saskaņā ar šiem noteikumiem, notariāli apliecināta tulkojuma minimālais tarifu apmērs ir šāds:

  • Latviešu valodas tulkojums uz citu valodu - 10 EUR par lapu;
  • Citu valodu tulkojums uz latviešu valodu - 15 EUR par lapu.

Notariāli apliecināta tulkojuma cenas piemēri

Latviešu-angļu valodas personu apliecības tulkojuma cena ir aptuveni 10 EUR.

Latviešu-angļu valodas līguma tulkojuma cena ir aptuveni 20 EUR par lapu.

Latviešu-ķīniešu valodas juridiska dokumenta tulkojuma cena ir aptuveni 30 EUR par lapu.

Tulkošanas biroja apliecināta tulkojuma cena

Tulkošanas biroja apliecināta tulkojuma cena parasti ir atkarīga no valodas kombinācijas un dokumenta veida. Vienkāršāku dokumentu, piemēram, personu apliecinošu dokumentu tulkojumu, cena ir zemāka nekā sarežģītāku dokumentu, piemēram, juridisku dokumentu vai tehnisko dokumentu, tulkojumu cena.

Piemēram, latviešu-angļu valodas personu apliecības tulkojuma cena tulkošanas birojā varētu būt apmēram 10 EUR par lapu. Savukārt latviešu-angļu valodas juridiska dokumenta tulkojuma cena varētu būt apmēram 20 EUR par lapu.

Kopumā gan notariāli, gan tulkošanas biroja apliecināti tulkojumi ir uzticami un kvalitatīvi. Izvēloties tulkošanas pakalpojumu, ir svarīgi ņemt vērā dokumentu veidu un to, kurā iestādē vai organizācijā tas tiks iesniegts.

Par to, kāda būs jūsu tulkojuma un apliecinājuma cena, pieprasiet cenas piedāvājumu uzreiz, uz kuru atbildēsim 15 minūšu laikā.

Rēķinieties, ka par visvienkāršāko dokumentu vislētākajā valodu kombinācijā cena būs sākot no 15,00 EUR par lapu (ar PVN).  Izmantojiet šo veidlapu vai zvaniet mums +37167224327. Mobilais tālr: +37126404054 (WhatsApp).

Sazinieties ar Baltic Media jau šodien

Lai uzzinātu vairāk par mūsu tulkošanas pakalpojumiem vai lai saņemtu bezmaksas cenas piedāvājumu, sazinieties ar mūsu starptautisko biroju pa tālruni +371 67 224 327 vai +37126404054 (WhatsApp) vai rakstiet mūsu projektu vadītājiem uz e-pasta adresi: [email protected].

Lai saņemtu sīkāku informāciju par šo pakalpojumu, lūdzam sazināties ar mūsu projektu vadītājiem!

Visbiežāk izmantotie notariāli apliecināti tulkojumi

Angļu – latviešu Franču – latviešu
Vācu – latviešu Spāņu – latviešu
Somu – latviešu Poļu – latviešu
Čehu – latviešu Slovāku – latviešu
Slovēņu – latviešu Ungāru – latviešu
Rumāņu – latviešu Bulgāru – latviešu
Latviešu – zviedru Lietuviešu – latviešu
Krievu – latviešu Igauņu – latviešu
Norvēģu – latviešu Dāņu – latviešu
Īslandiešu – latviešu Ukraiņu – latviešu
Itāļu – latviešu Latviešu – spāņu
Latviešu – angļu Latviešu – krievu
Latviešu – franču Latviešu – vācu
Latviešu – lietuviešu Latviešu – ungāru
Latviešu – somu Latviešu – bulgāru
Latviešu – igauņu Latviešu – ukraiņu

 

Rīga Notariāli tulkojumi | Apliecināti tulkojumi

Taču, ja ērtāk ir atnākt pie mums klātienē, nāciet uz Elizabetes ielu 11, 1. stāvs, Rīgas centrā. Nevarat atrast, zvaniet +37167224327. Mobilais tālr: +37126404054 WhatsApp Kartē mūs varat atrast šeit.

Notāra un tulkošanas biroja apstiprināto dokumentu apliecinājumu veidi:

Pirms iesniegt sertificētos tulkojumus, lūdzu, noskaidrojiet nepieciešamo sertifikācijas līmeni. Ja atbilde nav skaidra, mēs mēģinām sniegt padomus par pareizu sertifikācijas līmeni.

  1. Tulkošanas biroja / Zvērināta tulka apliecinājums: dokumenta oriģināls vai kopija tiek sašūta kopā ar Baltic Media®  vadītāja un/vai tulkotāja apliecinātu tulkojumu.
  2. Tulkojuma notariāls apliecinājums pie dokumenta oriģināla: dokumenta oriģināls tiek sašūts kopā ar tulkotāja apliecinātu tulkojumu; tulkotāja parakstu apliecina notārs.
  3. Tulkojuma notariāls apliecinājums pie neapliecinātas dokumenta kopijas: no dokumenta oriģināla tiek nokopēta kopija, kura tiek sašūta kopā ar tulkotāja apliecinātu tulkojumu; tulkotāja parakstu apliecina notārs.
  4. Tulkojuma notariāls apliecinājums pie apliecinātas dokumenta kopijas: no dokumenta oriģināla tiek nokopēta kopija, kura tiek sašūta kopā ar tulkotāja apliecinātu tulkojumu; tulkotāja parakstu apliecina notārs. Dokumenta kopiju (norakstu) atbilstību oriģinālam notārs apliecina tikai tādā gadījumā, ja tiek uzrādīts dokumenta oriģināls; cena par kopiju apliecināšanu ir atkarīga no lappušu skaita oriģinālajā dokumentā.

Apostille

Pirms dokumenta tulkošanas un apliecināšanas atsevišķos gadījumos ir nepieciešama dokumentu legalizācija, t.i., to īstuma apliecināšana, ko veic Ārlietu ministrijas Konsulārajā departamentā.

Ņemiet vērā, ka tulkošanas biroji nenodrošina Apostille pievienošanu oriģinālam vai tulkotajam dokumentam. Dokumentu legalizēšanu jāveic klientam pašam personīgi.

Ārvalstīs izsniegtu dokumentu izmantošana Latvijas Republikā

Ja dokuments ir izsniegts valstī, kura ir 1961. gada Hāgas konvencijas "Par ārvalstu publisko dokumentu legalizācijas prasības atcelšanu" dalībvalsts, tā īstumam jābūt minētās konvencijas 3. panta kārtībā apstiprinātam ar legalizācijas zīmi (Apostille) dotās ārvalsts kompetentajā institūcijā. Šādi sagatavotu dokumentu vairs nav nepieciešams apstiprināt Latvijas Republikas diplomātiskajā pārstāvniecībā/konsulārajā iestādē.
Ja dokuments ir izsniegts valstī, kura nav 1961. gada Hāgas konvencijas dalībvalsts, tas jālegalizē Latvijas Republikas diplomātiskajā pārstāvniecībā/konsulārajā iestādē attiecīgajā ārvalstī vai vispirms jālegalizē attiecīgās valsts diplomātiskajā pārstāvniecībā/konsulārajā iestādē Latvijā vai tuvākajā ārvalstī un pēc tam — Latvijas Republikas Ārlietu ministrijas Konsulārajā departamentā.

Latvijas Republikā izsniegtu dokumentu izmantošana ārvalstīs

Ja dokuments ir paredzēts izmantošanai valstī, kas ir 1961. gada Hāgas konvencijas dalībvalsts, tā īstums jāapliecina ar Apostille Konsulārajā departamentā. Šādi sagatavotu dokumentu vairs nav nepieciešams apstiprināt attiecīgās ārvalsts diplomātiskajā pārstāvniecībā/konsulārajā iestādē.
Ja dokuments ir paredzēts izmantošanai valstī, kas nav 1961. gada Hāgas konvencijas dalībvalsts, tas vispirms jālegalizē Latvijas Republikas Ārlietu ministrijas Konsulārajā departamentā , bet pēc tam — attiecīgās ārvalsts diplomātiskajā pārstāvniecībā/konsulārajā iestādē.

Notariāli apstiprināti tulkojumi (apstiprināti tulkojumi) un zvērināta tulka apliecinājums

Tulkojumi, kurus ir veicis notārs vai zvērināts tulks vienā ES valstī, ir derīgi arī citā ES valstī saskaņā ar ES direktīvu.

Notariāli apliecināta tulkojuma process

ISO kvalitātes sertificēts tulkošanas birojs Baltic Media® veic notariāli apstiprinātus dokumentu tulkojumus un arī dokumentu tulkojumu sagatavošanu ar profesionāla tulkotāja un zvērināta notāra apliecinājumu (apstiprinājumu).

Veicot dokumentu tulkojuma notariālu apliecināšanu tulkojums tiek cauršūts un apzīmogots kopā ar dokumenta oriģinālu vai notariāli apliecinātu dokumenta kopiju. Lai apliecinātu dokumenta kopiju, ir noteikti nepieciešams dokumenta oriģināls, lai to varētu iesniegt notāram.

Profesionāla tulkotāja apliecinājumu veicam gadījumos, ja tulkojumam nav nepieciešamas notariāls apliecinājums vai arī ja tulkojumu jebkādu iemeslu dēļ notariāli apliecināt nav iespējams. Baltic Media® nodrošina kvalitatīvu un ātru notariāli apstiprinātu tulkojumu servisu.

Mūsu darbs notiek šādi: vispirms tulkotājs pārtulko jūsu saturu, pēc tam cits valodnieks to rediģē, un tad mēs veicam teksta korektūru. Mēs nodrošinām arī maketēšanu (desktop publishing, DTP), lai jūs saņemtu tulkotos failus, kuri izskatās tieši tāpat kā oriģināli. Uzziniet vairāk par darba plūsmu šeit.

Ātra notariālu tulkojumu pasūtījumu apstrāde

Tā kā mēs cienām savus klientus un viņu laiku Baltic Media® grupas uzņēmumi atbildēs uz klientu jautājumiem vai pieprasījumiem vismaz 15 minūšu laikā. Turklāt, lai vēl vairāk ietaupītu laiku, sniegsim tikai pašu būtiskāko informāciju.

Visi Baltic Media® grupas uzņēmumi un to piegādātāji stingri ievēro konfidencialitātes vienošanās. Baltic Media® ir atbildīgs par savu klientu konfidenciālās informācijas glabāšanu.

Notariālu tulkojumu kvalitāte un konfidencialitāte

Tulkošanas un valodu apmācības uzņēmums Baltic Media®. strādā atbilstoši starptautiskā kvalitātes pārvaldības standarta ISO 9001:2015 prasībām. Tā ir īpaša garantija tam, ka uzņēmumā visos līmeņos tiek īstenotas efektīvas kvalitātes nodrošināšanas procedūras, darba vide, atbildības jomas un kvalitātes audits.

Notariālu tulkojumu apdrošināšana

Mūsu profesionālās atbildības apdrošināšana, ko dēvē arī par profesionālās civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu, mūsu klientiem sniedz papildu drošību.

Sazinieties ar Baltic Media® jau šodien

Lai uzzinātu vairāk par mūsu tulkošanas pakalpojumiem vai lai saņemtu bezmaksas cenas piedāvājumu, sazinieties ar mūsu starptautisko biroju pa tālruni +371 67 224 327 vai +37126404054 (WhatsApp) vai rakstiet mūsu projektu vadītājiem uz e-pasta adresi: [email protected].

Lai saņemtu sīkāku informāciju par šo pakalpojumu, lūdzam sazināties ar mūsu projektu vadītājiem!

© Baltic Media®